03-28-23 Day 30 Tuesday

Our Lenten Journey / Caminar en Cuaresma

versión en español

Tuesday – March 28 – Day 30

The Language of Jesus

Because he spoke this way, many came to believe in him. John 8:30

Jesus had been teaching in veiled but deeply profound ways about Who He was. In prior passages, He referred to Himself as the “bread of life,” the “living water,” the “light of the world,” and He even took upon Himself the ancient title of God “I AM.” Furthermore, He continually identified Himself with the Father in Heaven as His Father with Whom He was perfectly united and by Whom He was sent into the world to do His will. For example, just prior to the line above, Jesus states clearly, “When you lift up the Son of Man, then you will realize that I AM, and that I do nothing on my own, but I say only what the Father taught me” (John 8:28). And it was because of this that many came to believe in Him. But why?

As John’s Gospel continues, Jesus’ teaching remains mysterious, deep and veiled. After Jesus speaks profound truths about Who He is, some listeners come to believe in Him, while others become hostile to Him. What is the difference between those who come to believe and those who ultimately kill Jesus? The simple answer is faith. Both those who came to believe in Jesus and those who orchestrated and supported His murder heard the same teaching of Jesus. Yet their reactions were so very different.

The same is true for us today. Just like those who heard these teachings for the first time from Jesus’ own lips, we also are presented with the same teaching. We are given the same opportunity to listen to His words and either receive them with faith or reject them or be indifferent. Are you one of the many who came to believe in Jesus because of these words?

Reading these veiled, mysterious and deep teachings of Jesus as they are presented in the Gospel of John requires a special gift from God if these words will have any impact upon our lives whatsoever. Faith is a gift. It’s not just a blind choice to believe. It’s a choice based on seeing. But it’s a seeing made possible only by an interior revelation from God to which we give our assent. Thus, Jesus as the Living Water, the Bread of Life, the great I AM, the Light of the World, and the Son of the Father will only make sense to us and will only have an effect upon us when we are open to and receive the interior light of the gift of faith. Without that openness and reception, we will remain either hostile or indifferent.

Reflect, today, upon the deep, veiled and mysterious language of God. When you read this language, especially in the Gospel of John, what is your reaction? Ponder your reaction carefully; and, if you find you are any less than one who has come to understand and believe, then seek the grace of faith this day so that our Lord’s words will powerfully transform your life.

Let us pray:

My mysterious Lord, Your teaching about Who You are is beyond human reason alone. It is deep, mysterious and glorious beyond all understanding. Please give me the gift of faith so that I may come to know Who You are as I ponder the richness of Your holy Word. I believe in You, dear Lord. Help my unbelief.

Source: mycatholic.life

USCCB Daily Readings: bible.usccb.org/bible/readings/032823.cfm

Martes – 28 de marzo – Día 30

English version

El lenguaje de Jesús

Debido a que habló de esta manera, muchos llegaron a creer en él. Juan 8:30

Jesús había estado enseñando de manera velada pero muy profunda acerca de quién era Él. En pasajes anteriores, se refirió a sí mismo como el “pan de vida”, el “agua viva”, la “luz del mundo”, e incluso tomó sobre sí mismo el antiguo título de Dios “YO SOY”. Además, continuamente se identificó con el Padre del Cielo como Su Padre con quien estaba perfectamente unido y por quien fue enviado al mundo para hacer su voluntad. Por ejemplo, justo antes de la línea de arriba, Jesús dice claramente: “Cuando levantes al Hijo del Hombre, entonces te darás cuenta de que YO SOY, y que nada hago por mi cuenta, sino que digo solo lo que el Padre me enseñó. (Juan 8:28). Y fue por esto que muchos llegaron a creer en Él. ¿Pero por qué?

A medida que continúa el Evangelio de Juan, la enseñanza de Jesús sigue siendo misteriosa, profunda y velada. Después de que Jesús dice profundas verdades acerca de quién es Él, algunos oyentes llegan a creer en Él, mientras que otros se vuelven hostiles hacia Él. ¿Cuál es la diferencia entre los que llegan a creer y los que finalmente matan a Jesús? La respuesta simple es la fe. Tanto los que llegaron a creer en Jesús como los que orquestaron y apoyaron Su asesinato escucharon la misma enseñanza de Jesús. Sin embargo, sus reacciones fueron muy diferentes.

Lo mismo es cierto para nosotros hoy. Al igual que aquellos que escucharon estas enseñanzas por primera vez de los propios labios de Jesús, también se nos presenta la misma enseñanza. Se nos da la misma oportunidad de escuchar Sus palabras y recibirlas con fe o rechazarlas o ser indiferentes. ¿Eres uno de los muchos que llegaron a creer en Jesús por estas palabras?

Leer estas enseñanzas veladas, misteriosas y profundas de Jesús tal como se presentan en el Evangelio de Juan requiere un don especial de Dios si estas palabras tendrán algún impacto en nuestras vidas. La fe es un regalo. No es solo una elección ciega creer. Es una elección basada en ver. Pero es un ver que sólo es posible gracias a una revelación interior de Dios a la que damos nuestro asentimiento. Así, Jesús como el Agua Viva, el Pan de Vida, el gran YO SOY, la Luz del Mundo y el Hijo del Padre sólo tendrá sentido para nosotros y sólo tendrá un efecto sobre nosotros cuando estemos abiertos y recibir la luz interior del don de la fe. Sin esa apertura y recepción, permaneceremos hostiles o indiferentes.
Reflexionad hoy sobre el lenguaje profundo, velado y misterioso de Dios. Cuando lees este lenguaje, especialmente en el Evangelio de Juan, ¿cuál es tu reacción? Reflexione sobre su reacción cuidadosamente; y, si encuentras que eres menos que alguien que ha llegado a entender y creer, entonces busca la gracia de la fe este día para que las palabras de nuestro Señor transformen poderosamente tu vida.

Oremos:

Mi misterioso Señor, Tu enseñanza acerca de Quién eres está más allá de la sola razón humana. Es profundo, misterioso y glorioso más allá de todo entendimiento. Por favor, dame el don de la fe para que pueda llegar a saber Quién eres Tú mientras reflexiono sobre la riqueza de Tu santa Palabra. Yo creo en Ti, amado Señor. Ayuda mi incredulidad.

Lecturas de Hoy: bible.usccb.org/es/bible/lecturas/032823.cfm

 

 

 

03-27-23 Day 29 Monday

Our Lenten Journey / Caminar en Cuaresma

versión en español

Saturday – March 25 – Day 28

Public Sinners

“Let the one among you who is without sin be the first to throw a stone at her.” John 8:7

This is a powerful line spoken by Jesus. The judgmental and condemning Pharisees brought a woman to Jesus who had apparently been caught “in the very act of committing adultery.” Was she a sinner? Yes, indeed she was. But this story is not so much about whether or not she was a sinner. It was about the attitude Jesus had toward sinners as compared to that held by the self-righteous, judgmental and condemning Pharisees.

First of all, let’s look at this woman. She was humiliated. She had committed sin, was caught, and was publicly presented to all as a sinner. How did she react? She didn’t resist. She didn’t remain in denial. She didn’t get angry. She didn’t fight back. Instead, she stood there humiliated, awaiting her punishment with a sorrowful heart.

Humiliation over one’s sins is a powerful experience that has the potential to bring forth true repentance. When we encounter someone who has sinned in a manifest way and is humiliated over their sin, we must treat them with compassion. Why? Because the dignity of the person always supersedes their sin. Every person is made in the image and likeness of God, and every person deserves our compassion. If one is obstinate and refuses to see their sin (such as in the case of the Pharisees), then an act of holy rebuke is necessary to help them repent. But when one experiences sorrow and, in this case, the added experience of humiliation, then they are ready for compassion.

By stating “Let the one among you who is without sin be the first to throw a stone at her,” Jesus is not justifying her sin. Rather, He’s making it clear that no one holds the right of condemnation. No one. Not even the religious leaders. This is a hard teaching to live for many in our world today. It is commonplace for the headlines in the media to almost compulsively present us with the most sensational sins of others. We are constantly being tempted to be outraged at what this or that person has done. We easily shake our heads, condemn them and treat them as if they were dirt. In fact, it seems that many people today see it as their duty to act as the “watchdogs” against every sin they can dig up on others.

Reflect, today, upon whether you are more like the Pharisees or Jesus. Would you have stood there in the crowd wanting this humiliated woman to be stoned? How about today? When you hear about the manifest sins of others, do you find yourself condemning them? Or do you hope that mercy is shown to them? Seek to imitate the compassionate heart of our divine Lord; and when your time of judgment comes, you also will be shown an abundance of compassion.

Let us Pray:

My merciful Lord, You see past our sin and look to the heart. Your love is infinite and awe-inspiring. I thank You for the compassion You have shown to me, and I pray that I may always imitate that same compassion to every sinner all around me.

Source: mycatholic.life

USCCB Daily Readings: bible.usccb.org/bible/readings/032723.cfm

Lunes – 27 de marzo – Día 29

English version

Pecadores públicos

“El que de vosotros esté libre de pecado, sea el primero en arrojarle la piedra”. Juan 8:7

Esta es una línea poderosa dicha por Jesús. Los fariseos que juzgaban y condenaban le llevaron a Jesús a una mujer que aparentemente había sido sorprendida “en el acto mismo de cometer adulterio”. ¿Era una pecadora? Sí, de hecho lo era. Pero esta historia no se trata tanto de si ella era pecadora o no. Se trataba de la actitud que Jesús tenía hacia los pecadores en comparación con la que tenían los fariseos santurrones, que juzgaban y condenaban.

En primer lugar, miremos a esta mujer. Fue humillada. Ella había cometido pecado, fue atrapada y presentada públicamente a todos como pecadora. ¿Cómo reaccionó ella? Ella no se resistió. Ella no permaneció en negación. Ella no se enojó. Ella no se defendió. En cambio, se quedó allí humillada, esperando su castigo con un corazón afligido.

La humillación por los pecados de uno es una experiencia poderosa que tiene el potencial de producir un verdadero arrepentimiento. Cuando nos encontramos con alguien que ha pecado de manera manifiesta y está humillado por su pecado, debemos tratarlo con compasión. ¿Por qué? Porque la dignidad de la persona siempre está por encima de su pecado. Cada persona está hecha a imagen y semejanza de Dios, y cada persona merece nuestra compasión. Si uno es obstinado y se niega a ver su pecado (como en el caso de los fariseos), entonces es necesario un acto de reprensión santa para ayudarlos a arrepentirse. Pero cuando uno experimenta dolor y, en este caso, la experiencia adicional de humillación, entonces está listo para la compasión.

Al decir: “El que de vosotros esté sin pecado sea el primero en arrojarle la piedra”, Jesús no está justificando su pecado. Más bien, está dejando en claro que nadie tiene el derecho de condenación. Nadie. Ni siquiera los líderes religiosos. Esta es una enseñanza difícil de vivir para muchos en nuestro mundo de hoy. Es un lugar común que los titulares de los medios de comunicación nos presenten casi compulsivamente los pecados más sensacionalistas de los demás. Estamos constantemente tentados a sentirnos ultrajados por lo que esta o aquella persona ha hecho. Fácilmente sacudimos la cabeza, los condenamos y los tratamos como si fueran basura. De hecho, parece que muchas personas hoy en día ven como su deber actuar como los “perros guardianes” contra cada pecado que puedan desenterrar en otros.

Reflexiona, hoy, sobre si eres más como los fariseos o como Jesús. ¿Te hubieras quedado allí entre la multitud queriendo que esta mujer humillada fuera apedreada? ¿Que tal hoy? Cuando escuchas acerca de los pecados manifiestos de otros, ¿te encuentras condenándolos? ¿O esperas que se les muestre misericordia? Buscad imitar el corazón compasivo de nuestro divino Señor; y cuando llegue vuestro tiempo de juicio, también se os mostrará una gran compasión.

Oremos:

Mi Señor misericordioso, Tú ves más allá de nuestro pecado y miras al corazón. Tu amor es infinito e imponente. Te agradezco la compasión que me has mostrado, y oro para poder siempre imitar esa misma compasión hacia todos los pecadores que me rodean.

Lecturas de Hoy: bible.usccb.org/es/bible/lecturas/032723.cfm

 

 

03-25-23 Day 28 Saturday

Our Lenten Journey / Caminar en Cuaresma

versión en español

Saturday – March 25 – Day 28

Let it Be – Solemnity of the Annunciation

The angel Gabriel was sent from God to a town of Galilee called Nazareth, to a virgin betrothed to a man named Joseph, of the house of David, and the virgin’s name was Mary. And coming to her, he said, “Hail, full of grace! The Lord is with you.”  Luke 1:26–28

Imagine if the Angel Gabriel, the glorious Archangel who stands before the Most Holy Trinity, were to come to you and announce to you that you were “full of grace” and that “The Lord is with you.” What an indescribable and awe-inspiring experience that would be! And yet this is exactly what happened to this young teenager, the Blessed Virgin Mary.

We celebrate today this amazing event that took place, marking the moment when God took on human flesh within her blessed womb. Note that today is nine months before Christmas. The Church gives us this Solemnity today to invite us to walk with Mary over these coming nine months so as to join her in her rejoicing over the birth of her divine Son.

Much could be said about this glorious Solemnity. We could ponder Mother Mary and her Immaculate Conception. We could ponder the very words spoken by the Archangel. We could ponder the mystery surrounding her pregnancy and the way in which God chose to set this gift into motion. And we could ponder so much more. Though all of these aspects are worth fully pondering and praying over, let’s focus upon the reaction of this young woman to the angelic announcement.

First, we read that Mary was “greatly troubled” and “pondered” these words spoken by the Archangel. Being troubled reveals that Mary did not have full knowledge of what the Archangel was revealing. But the fact that she pondered the words also reveals her openness to a fuller understanding. She then seeks a deeper gift of knowledge by asking, “How can this be, since I have no relations with a man?” This response is first an assent of belief in faith followed by a request for a deeper understanding of this revelation. Faith is the ability to assent to that which we do not fully understand, but true faith always seeks a deeper understanding—and this is what Mary did.

After being given some further revelation by the Archangel, Mary fully accepts what was revealed and trusts that what she was told was all she needed to know at that time. And then she offers what has come to be known as her “fiat.” She says, “Behold, I am the handmaid of the Lord. May it be done to me according to your word.” This fiat of Mary is her perfect prayer of surrender to the will of God, and it is also the perfect model for how we all must respond to the will of God. We must see ourselves as true servants of His will, and we must fully embrace whatsoever God asks of us, completely uniting our wills to His.

Reflect, today, upon these words of our Blessed Mother: “Behold, I am the handmaid of the Lord. May it be done to me according to your word.” How is God asking you to make this your prayer also? How is God calling you to serve His most holy will? Are you willing to fully assent to anything and everything God asks of you? As you prayerfully reflect upon this fiat of our Blessed Mother, seek to unite her response to yours so that you, too, will be a servant of the most high God.

Let us pray

Father in Heaven, You sent Your Son to become incarnate in the womb of the Blessed Virgin Mary. Your glorious Archangel Gabriel brought forth this Good News. May I always be attentive to the messages You send forth to me as You invite me to join in Your divine mission of bringing Your Son into the world. I say “Yes” this day, dear Lord, to serve Your most holy will.

Source: mycatholic.life

USCCB Daily Readings: bible.usccb.org/bible/readings/032523.cfm

Sábado – 25 de marzo – Día 28

English version

Déjalo ser- Solemnidad de la Anunciación

El ángel Gabriel fue enviado por Dios a un pueblo de Galilea llamado Nazaret, a una virgen desposada con un varón llamado José, de la casa de David, y el nombre de la virgen era María. Y acercándose a ella, dijo: “¡Salve, llena de gracia! El Señor está contigo”. Lucas 1:26–28

Imagina que el Ángel Gabriel, el glorioso Arcángel que está ante la Santísima Trinidad, viniera a ti y te anunciara que eres “lleno de gracia” y que “El Señor está contigo”. ¡Qué experiencia tan indescriptible e inspiradora sería esa! Y sin embargo, esto es exactamente lo que le sucedió a esta joven adolescente, la Santísima Virgen María.

Celebramos hoy este asombroso evento que tuvo lugar, marcando el momento en que Dios tomó carne humana dentro de su vientre bendito. Tenga en cuenta que hoy es nueve meses antes de Navidad. La Iglesia nos regala hoy esta Solemnidad para invitarnos a caminar con María estos próximos nueve meses para unirnos a ella en su regocijo por el nacimiento de su divino Hijo.

Mucho podría decirse de esta gloriosa Solemnidad. Podríamos reflexionar sobre la Madre María y su Inmaculada Concepción. Podríamos reflexionar sobre las mismas palabras pronunciadas por el Arcángel. Podríamos reflexionar sobre el misterio que rodea su embarazo y la manera que Dios eligió para poner en marcha este don. Y podríamos reflexionar mucho más. Aunque vale la pena reflexionar y orar por todos estos aspectos, concentrémonos en la reacción de esta joven al anuncio angelical.

Primero, leemos que María estaba “muy turbada” y “meditaba” estas palabras pronunciadas por el Arcángel. Estar turbada revela que María no tenía pleno conocimiento de lo que el Arcángel le estaba revelando. Pero el hecho de que ella meditó las palabras también revela su apertura a una comprensión más completa. Luego busca un don de conocimiento más profundo preguntando: “¿Cómo puede ser esto, ya que no tengo relaciones con un hombre?” Esta respuesta es primero un asentimiento de creencia en la fe seguido de una solicitud de una comprensión más profunda de esta revelación. La fe es la capacidad de asentir a lo que no entendemos completamente, pero la verdadera fe siempre busca una comprensión más profunda, y esto es lo que hizo María.

Después de recibir más revelación del Arcángel, María acepta plenamente lo que le fue revelado y confía en que lo que le dijeron era todo lo que necesitaba saber en ese momento. Y luego ofrece lo que se conoce como su “fiat”. Ella dice: “He aquí, soy la sierva del Señor. Hágase en mí según tu palabra”. Este fiat de María es su oración perfecta de entrega a la voluntad de Dios, y es también el modelo perfecto de cómo todos debemos responder a la voluntad de Dios. Debemos vernos como verdaderos servidores de su voluntad, y debemos abrazar plenamente todo lo que Dios nos pida, uniendo completamente nuestra voluntad a la suya.

Reflexiona, hoy, sobre estas palabras de nuestra Santísima Madre: “He aquí, soy la esclava del Señor. Hágase en mí según tu palabra”. ¿Cómo te está pidiendo Dios que hagas de esta tu oración también? ¿Cómo te está llamando Dios a servir a su santísima voluntad? ¿Estás dispuesto a estar totalmente de acuerdo con cualquier cosa y todo lo que Dios te pida? Mientras reflexionas en oración sobre este fiat de nuestra Santísima Madre, busca unir su respuesta a la tuya para que tú también seas un siervo del Dios Altísimo.

Oremos:

Padre Celestial, Tú enviaste a Tu Hijo a encarnarse en el vientre de la Santísima Virgen María. Vuestro glorioso Arcángel Gabriel trajo esta Buena Noticia. Que siempre esté atento a los mensajes que me envías mientras me invitas a unirme a tu misión divina de traer a tu Hijo al mundo. Digo “Sí” este día, querido Señor, para servir a Tu santísima voluntad.

Lecturas de Hoy: bible.usccb.org/es/bible/lecturas/032523.cfm

 

 

03-24-23 Day 27 Friday

Our Lenten Journey / Caminar en Cuaresma

versión en español

Friday – March 24 – Day 27

The New Moses

Jesus moved about within Galilee; he did not wish to travel in Judea, because the Jews were trying to kill him. But the Jewish feast of Tabernacles was near. But when his brothers had gone up to the feast, he himself also went up, not openly but as it were in secret. John 7:1–2; 10

The Jewish Feast of Tabernacles was one of three great feasts during which the people made a pilgrimage to the Temple in Jerusalem to commemorate God’s saving action in their lives. This particular feast was to commemorate the 40 years that the Israelites traveled through the desert and dwelt in tents, or booths, as they wandered and were led by Moses. Therefore, the feast is also referred to as the “Feast of Booths.” During the seven days of this feast, people would set up tents (booths) around the Temple area and live in them to commemorate the journey of their ancestors.

In the Gospel passage quoted above, we read that Jesus went up to the feast secretly. Saint Augustine explains that this means that though Jesus was present, the full revelation of His divine identity was hidden from many. He was physically there, but many did not know Who He was.

That particular year, when the feast was half over, Jesus appeared in the Temple area and began to teach. Many were amazed at His words, and others thought He was possessed. After teaching the people, there was much disagreement among them about our Lord’s identity. Jesus said to them, “You know me and also know where I am from. Yet I did not come on my own, but the one who sent me, whom you do not know, is true. I know him, because I am from him, and he sent me.” In that statement, Jesus essentially was saying that among those listening to Him, some had come to faith in Him and discovered His true identity as the Messiah, while others lacked the gift of faith and remained blind to Him. To them, His divine essence remained a secret.

In a symbolic way, Jesus’ presence at the Feast of Tabernacles reveals Him as the new Moses. It was Moses who led the people through the desert for 40 years toward the promised land while they dwelt in tents. Our Lord now took on that role of leading the people who were commemorating this 40-year journey by appearing in the Temple and pointing the people to Heaven, the true Promised Land.

Today, our Lord continues to lead His people through the journey of life by coming to each of us to teach us and to reveal His divine presence. Some listen and believe and continue on the journey. To them, the secrets of our Lord are revealed. Others do not believe and, as a result of their lack of faith, fail to discover the hidden presence of our Lord all around them.

Reflect, today, upon the image of Jesus coming to you during your long journey through the desert of this life. He initially comes to you in secret, veiled in His true essence. As He teaches you, He desires to lift that veil and reveal to You His true glory. He desires that you dwell with Him through prayer and remain attentive to His Word. As you gaze upon our Lord, reflect upon the question of how clearly you hear Him speak each day. He is here, with you always. But are you with Him? Do you hear Him, believe in Him, follow Him and serve Him? Do you allow Him to lead you every day toward His promises of new life? Allow our Lord to pitch His tent next to yours so that You will daily be attentive to His teaching and be led by Him to the glories of Heaven.

Let us pray:

My hidden Lord, You came to reveal to all people Your burning love and invitation to eternal life. Please come and dwell with me during my journey through life, and open my mind and heart to all that You wish to reveal. May I know You fully and follow You to the Promised Land of Heaven.

Source: mycatholic.life

USCCB Daily Readings: bible.usccb.org/bible/readings/032423.cfm

Viernes – 24 de marzo – Día 27

English version

El nuevo Moisés

Jesús se movía por Galilea; él no deseaba viajar en Judea, porque los judíos estaban tratando de matarlo. Pero la fiesta judía de los Tabernáculos estaba cerca. Pero cuando sus hermanos hubieron subido a la fiesta, él también subió, no en público, sino como en secreto. Juan 7:1–2; 10

La Fiesta Judía de los Tabernáculos era una de las tres grandes fiestas durante las cuales el pueblo peregrinaba al Templo de Jerusalén para conmemorar la acción salvadora de Dios en sus vidas. Esta fiesta en particular era para conmemorar los 40 años que los israelitas viajaron por el desierto y habitaron en tiendas o cabañas, mientras vagaban y eran guiados por Moisés. Por lo tanto, la fiesta también se conoce como la “Fiesta de las Cabañas”. Durante los siete días de esta fiesta, la gente instalaba tiendas (cabinas) alrededor del área del Templo y vivían en ellas para conmemorar el viaje de sus antepasados.

En el pasaje evangélico citado arriba, leemos que Jesús subió a escondidas a la fiesta. San Agustín explica que esto significa que aunque Jesús estaba presente, la plena revelación de su identidad divina estaba oculta para muchos. Él estaba físicamente allí, pero muchos no sabían quién era.

Ese año en particular, cuando la fiesta estaba a la mitad, Jesús apareció en el área del Templo y comenzó a enseñar. Muchos se asombraron de Sus palabras, y otros pensaron que estaba poseído. Después de enseñar a la gente, hubo mucho desacuerdo entre ellos acerca de la identidad de nuestro Señor. Jesús les dijo: “Ustedes me conocen y también saben de dónde soy. Sin embargo, no vine por mi propia cuenta, sino que el que me envió, a quien ustedes no conocen, es verdadero. Yo lo conozco, porque soy de él, y él me envió”. En esa declaración, Jesús esencialmente estaba diciendo que entre los que lo escuchaban, algunos habían llegado a creer en Él y habían descubierto Su verdadera identidad como el Mesías, mientras que otros carecían del don de la fe y permanecían ciegos a Él. Para ellos, Su esencia divina permaneció en secreto.

De manera simbólica, la presencia de Jesús en la Fiesta de los Tabernáculos lo revela como el nuevo Moisés. Fue Moisés quien condujo al pueblo a través del desierto durante 40 años hacia la tierra prometida mientras vivían en tiendas. Nuestro Señor ahora asumió ese papel de guiar a las personas que estaban conmemorando este viaje de 40 años apareciendo en el Templo y señalando a las personas el Cielo, la verdadera Tierra Prometida.

Hoy, nuestro Señor sigue guiando a su pueblo por el camino de la vida viniendo a cada uno de nosotros para enseñarnos y revelarnos su presencia divina. Algunos escuchan y creen y continúan el viaje. A ellos se les revelan los secretos de nuestro Señor. Otros no creen y, por su falta de fe, no logran descubrir la presencia escondida de nuestro Señor a su alrededor.

Reflexionad hoy sobre la imagen de Jesús viniendo hacia vosotros durante vuestro largo camino por el desierto de esta vida. Él inicialmente viene a ti en secreto, velado en Su verdadera esencia. Mientras te enseña, desea levantar ese velo y revelarte Su verdadera gloria. Él desea que habites con Él a través de la oración y permanezcas atento a Su Palabra. Mientras contemplas a nuestro Señor, reflexiona sobre la cuestión de cuán claramente lo escuchas hablar cada día. Él está aquí, contigo siempre. Pero, ¿estás con Él? ¿Lo escuchas, crees en Él, lo sigues y lo sirves? ¿Permites que Él te guíe cada día hacia sus promesas de nueva vida? Permite que nuestro Señor plante Su tienda junto a la tuya para que estés diariamente atento a Su enseñanza y seas conducido por Él a las glorias del Cielo.

Oremos:

Mi Señor oculto, Tú viniste a revelar a todas las personas Tu amor ardiente e invitación a la vida eterna. Por favor, ven y habita conmigo durante mi viaje por la vida, y abre mi mente y mi corazón a todo lo que Tú deseas revelar. Que pueda conocerte plenamente y seguirte hasta la Tierra Prometida del Cielo.

Lecturas de Hoy: bible.usccb.org/es/bible/lecturas/032423.cfm

 

 

03-23-23 Day 26 Thursday

Our Lenten Journey / Caminar en Cuaresma

versión en español

Thursday – March 23 – Day 26

Human or Divine Praise?

“How can you believe, when you accept praise from one another and do not seek the praise that comes from the only God?” John 5:44

It’s quite normal and healthy for a parent to praise a young child for the good that they do. This healthy positive reinforcement is a way of teaching them the importance of doing good and avoiding what’s wrong. But human praise is not an infallible guide of what is right and wrong. In fact, when human praise is not based in the truth of God, it does great damage.

This short Scripture quote above comes from a lengthy teaching from Jesus about the difference between human praise and “the praise that comes only from God.” Jesus makes it clear that the only thing that has value is the praise that comes from God alone. In fact, earlier in this Gospel, Jesus says clearly, “I do not accept human praise…” Why is that?

Turning back to the example of a parent praising a child for the good they do, when the praise they offer is truly a praise of their goodness, then this is much more than human praise. It is praise from God given through a parent. A parent’s duty must be to teach right from wrong in accord with the will of God.

As for the “human praise” of which Jesus speaks, this is clearly praise of another that is void of the truthfulness of God. In other words, Jesus is saying that if someone were to praise Him for something that did not originate from the Father in Heaven, He would reject it. For example, if someone were to say of Jesus, “I think He would be a great governor of our nation because he could lead a revolt against the current leadership.” Obviously such “praise” would be rejected.

The bottom line is that we must praise one another, but our praise must only be that which originates from God. Our words must be spoken only in accord with the Truth. Our admiration must only be of that which is the presence of God alive in others. Otherwise, if we praise others based on worldly or self-centered values, we only encourage them in sin.

Reflect, today, upon the praise you give and receive. Do you allow misguided praise of others to misdirect you in life? And when you compliment and praise another, is that praise based on the Truth of God and directed to His glory? Seek to give and receive praise only when it is grounded in the Truth of God and directs all to His glory.

Let us pray:

My praiseworthy Lord, I do thank You and praise You for Your perfect goodness. I thank You for the way that You act in perfect union with the will of the Father. Help me to listen only to Your voice in this life and to reject all the misleading and confusing voices of the world. May my values and choices be guided by You and You alone.

Source: mycatholic.life

USCCB Daily Readings: bible.usccb.org/bible/readings/032323.cfm

Jueves – 23 de marzo – Día 26

English version

¿Alabanza humana o divina?

“¿Cómo podéis creer, cuando aceptáis la alabanza unos de otros y no buscáis la alabanza que viene del único Dios?” Juan 5:44

Es bastante normal y saludable que un padre elogie a un niño pequeño por el bien que hace. Este saludable refuerzo positivo es una forma de enseñarles la importancia de hacer el bien y evitar el mal. Pero la alabanza humana no es una guía infalible de lo que está bien y lo que está mal. De hecho, cuando la alabanza humana no se basa en la verdad de Dios, hace un gran daño.

Esta breve cita bíblica de arriba proviene de una larga enseñanza de Jesús sobre la diferencia entre la alabanza humana y “la alabanza que viene solo de Dios”. Jesús deja claro que lo único que tiene valor es la alabanza que viene sólo de Dios. De hecho, anteriormente en este Evangelio, Jesús dice claramente: “No acepto la alabanza humana…” ¿Por qué?

Volviendo al ejemplo de un padre que alaba a un hijo por el bien que hace, cuando el elogio que ofrecen es verdaderamente un elogio de su bondad, entonces esto es mucho más que un elogio humano. Es la alabanza de Dios dada a través de un padre. El deber de un padre debe ser enseñar el bien del mal de acuerdo con la voluntad de Dios.

En cuanto a la “alabanza humana” de la que habla Jesús, se trata claramente de una alabanza de otro que carece de la veracidad de Dios. En otras palabras, Jesús está diciendo que si alguien lo alabara por algo que no se originó del Padre en el Cielo, Él lo rechazaría. Por ejemplo, si alguien dijera de Jesús: “Creo que sería un gran gobernador de nuestra nación porque podría encabezar una revuelta contra el liderazgo actual”. Obviamente tal “elogio” sería rechazado.

La conclusión es que debemos alabarnos unos a otros, pero nuestra alabanza debe ser solo la que se origina en Dios. Nuestras palabras deben ser pronunciadas sólo de acuerdo con la Verdad. Nuestra admiración debe ser sólo de lo que es la presencia de Dios viva en los demás. De lo contrario, si alabamos a los demás basándonos en valores mundanos o egocéntricos, solo los animamos a pecar.

Reflexiona hoy sobre las alabanzas que das y recibes. ¿Permite que los elogios equivocados de los demás le desvíen de la dirección en la vida? Y cuando felicitas y alabas a otro, ¿es esa alabanza basada en la Verdad de Dios y dirigida a Su gloria? Busque dar y recibir alabanza solo cuando esté basado en la Verdad de Dios y dirija todo a Su gloria.

Oremos:

Mi digno Señor, te agradezco y te alabo por tu perfecta bondad. Te agradezco la forma en que actúas en perfecta unión con la voluntad del Padre. Ayúdame a escuchar solo Tu voz en esta vida y a rechazar todas las voces engañosas y confusas del mundo. Que mis valores y elecciones sean guiados por Ti y solo por Ti.

Lecturas de Hoy: bible.usccb.org/es/bible/lecturas/032323.cfm

 

 

03-22-23 Day 25 Wednesday

Our Lenten Journey / Caminar en Cuaresma

versión en español

Wednesday – March 22 – Day 25

Amazement and Awe

“Amen, amen, I say to you, the Son cannot do anything on his own, but only what he sees the Father doing; for what he does, the Son will do also. For the Father loves the Son and shows him everything that he himself does, and he will show him greater works than these, so that you may be amazed.” John 5:25–26

The most central and most glorious mystery of our faith is that of the Most Holy Trinity. God the Father, Son and Holy Spirit are one God yet three distinct Persons. As divine “Persons,” each one is distinct; but as one God, each Person acts in perfect union with the others. In today’s Gospel, Jesus clearly identifies the Father in Heaven as His Father and clearly states that He and His Father are one. For this reason, there were those who wanted to kill Jesus because He “called God his own father, making himself equal to God.”

The sad reality is that the greatest and most glorious truth of God’s inner life, the mystery of the Most Holy Trinity, was one of the primary reasons that some chose to hate Jesus and sought His life. Clearly, it was their ignorance of this glorious truth that drove them to this hatred.

We call the Holy Trinity a “mystery,” not because they cannot be known but because our knowledge of Who They are can never be fully understood. For eternity, we will enter deeper and deeper into our knowledge of the Trinity and be “amazed” on a continually deepening level.

One additional aspect of the mystery of the Trinity is that each one of us is called to share in Their very life. We will forever remain distinct from God; but, as many of the early Church Fathers liked to say, we must become “divinized,” meaning, we must share in God’s divine life through our union of body and soul with Christ Jesus. That union also unites us with the Father and the Spirit. This truth should also leave us “amazed,” as we read in the passage above.

As we continue to read this week from the Gospel of John and continue to ponder the mysterious and profound teaching of Jesus on His relationship with the Father in Heaven, it is essential that we not simply gloss over the mysterious language Jesus uses. Rather, we must prayerfully enter the mystery and allow our penetration of this mystery to leave us truly amazed. Amazement and transforming edification is the only good response. We will never fully understand the Trinity, but we must allow the truth of our Triune God to take hold of us and enrichen us, at very least, in a way that knows how much we do not know—and that knowledge leaves us in awe.

Reflect, today, upon the sacred mystery of the Most Holy Trinity. Pray that God reveals Himself more fully to your mind and more completely consume your will. Pray that you will be able to share deeply in the life of the Trinity so that you will be filled with a holy amazement and awe.

Let us pray:

Most holy and triune God, the love You share within Your very being of Father, Son and Holy Spirit is beyond my comprehension. The mystery of Your triune life is a mystery of the greatest degree. Draw me in, dear Lord, to the life You share with Your Father and the Holy Spirit. Fill me with wonder and awe as You invite me to share in Your divine life.

Source: mycatholic.life

USCCB Daily Readings: bible.usccb.org/bible/readings/032223.cfm

Miércoles – 22 de marzo – Día 25

English version

Asombro y asombro

“Amén, amén, os digo que el Hijo no puede hacer nada por sí mismo, sino sólo lo que ve hacer al Padre; porque lo que él hace, el Hijo también lo hará. Porque el Padre ama al Hijo y le muestra todo lo que él mismo hace, y mayores obras que estas le mostrará, para que os asombréis.” Juan 5:25–26

El misterio más central y más glorioso de nuestra fe es el de la Santísima Trinidad. Dios Padre, Hijo y Espíritu Santo son un solo Dios pero tres Personas distintas. Como “Personas” divinas, cada una es distinta; pero como un solo Dios, cada Persona actúa en perfecta unión con las demás. En el Evangelio de hoy, Jesús identifica claramente al Padre Celestial como Su Padre y declara claramente que Él y Su Padre son uno. Por eso, hubo quienes querían matar a Jesús porque Él “llamaba a Dios su propio padre, haciéndose igual a Dios”.

La triste realidad es que la verdad más grande y gloriosa de la vida interior de Dios, el misterio de la Santísima Trinidad, fue una de las principales razones por las que algunos optaron por odiar a Jesús y buscaron Su vida. Claramente, fue su ignorancia de esta verdad gloriosa lo que los llevó a este odio.

Llamamos a la Santísima Trinidad un “misterio”, no porque no se puedan conocer, sino porque nuestro conocimiento de Quiénes son nunca se puede comprender por completo. Por la eternidad, profundizaremos más y más en nuestro conocimiento de la Trinidad y nos “sorprenderemos” en un nivel cada vez más profundo.

Un aspecto adicional del misterio de la Trinidad es que cada uno de nosotros está llamado a compartir Su misma vida. Permaneceremos para siempre distintos de Dios; pero, como les gustaba decir a muchos de los primeros Padres de la Iglesia, debemos “divinizarnos”, es decir, debemos compartir la vida divina de Dios a través de nuestra unión de cuerpo y alma con Cristo Jesús. Esa unión también nos une con el Padre y el Espíritu. Esta verdad también debería dejarnos “asombrados”, como leemos en el pasaje anterior.

A medida que continuamos leyendo esta semana el Evangelio de Juan y continuamos reflexionando sobre la misteriosa y profunda enseñanza de Jesús sobre Su relación con el Padre Celestial, es esencial que no pasemos por alto el lenguaje misterioso que usa Jesús. Más bien, debemos entrar en oración en el misterio y permitir que nuestra penetración en este misterio nos deje verdaderamente asombrados. El asombro y la edificación transformadora es la única buena respuesta. Nunca entenderemos completamente la Trinidad, pero debemos permitir que la verdad de nuestro Dios Triuno se apodere de nosotros y nos enriquezca, al menos, de una manera que sepa cuánto no sabemos, y ese conocimiento nos deja asombrados. .

Reflexionad hoy sobre el misterio sagrado de la Santísima Trinidad. Ore para que Dios se revele más plenamente a su mente y consuma más completamente su voluntad. Ore para que pueda compartir profundamente la vida de la Trinidad para que se llene de un santo asombro y asombro.

Oremos:

Santísimo y trino Dios, el amor que compartes dentro de Tu mismo ser de Padre, Hijo y Espíritu Santo está más allá de mi comprensión. El misterio de Tu vida trina es un misterio del mayor grado. Llévame, querido Señor, a la vida que compartes con tu Padre y el Espíritu Santo. Lléname de asombro y asombro mientras me invitas a compartir tu vida divina.

Lecturas de Hoy: bible.usccb.org/es/bible/lecturas/032223.cfm

 

 

03-21-23 Day 24 Tuesday

Our Lenten Journey / Caminar en Cuaresma

versión en español

Tuesday – March 21 – Day 24

Patient Endurance

One man was there who had been ill for thirty-eight years. When Jesus saw him lying there and knew that he had been ill for a long time, he said to him, “Do you want to be well?” John 5:5–6

Only those who have been crippled for many years could understand what this man endured in life. He was crippled and unable to walk for thirty-eight years. The pool he was laying next to was believed to have the power of healing. Therefore, many who were sick and crippled would sit by the pool and try to be the first to enter it when the waters were stirred up. From time to time, that person was said to have received healing.
Jesus sees this man and clearly perceives his desire for healing after so many years. Most likely, his desire for healing was the dominant desire in his life. Without the ability to walk, he could not work and provide for himself. He would have had to rely upon begging and the generosity of others. Thinking about this man, his sufferings and his ongoing attempts for healing from this pool should move any heart to compassion. And since Jesus’ heart was one that was full of compassion, He was moved to offer this man not only the healing he so deeply desired but so much more.
One virtue in the heart of this man that would have especially moved Jesus to compassion is the virtue of patient endurance. This virtue is an ability to have hope in the midst of some ongoing and lengthy trial. It is also referred to as “longsuffering” or “longanimity.” Usually, when one faces a difficulty, the immediate reaction is to look for a way out. As time moves on and that difficulty is not removed, it’s easy to fall into discouragement and even despair. Patient endurance is the cure for this temptation. When one can patiently endure anything and everything they suffer in life, there is a spiritual strength within them that benefits them in numerous ways. Other little challenges are more easily endured. Hope is born within them to a powerful degree. Even joy comes with this virtue despite the ongoing struggle.
When Jesus saw this virtue alive in this man, He was moved to reach out and heal him. And the primary reason Jesus healed this man was not just to help him physically but so that the man would come to believe in Jesus and follow Him.
Reflect, today, upon this beautiful virtue of patient endurance. The trials of life should ideally be seen not in a negative way but as an invitation to patient endurance. Ponder the way you endure your own trials. Is it with deep and ongoing patience, hope and joy? Or is it with anger, bitterness and despair. Pray for the gift of this virtue and seek to imitate this crippled man.
Let us pray:
My Lord of all hope, You endured so much in life and persevered through it all in perfect obedience to the will of the Father. Give me strength in the midst of the trials of life so that I can grow strong in the hope and the joy that comes with that strength. May I turn away from sin and turn to You in complete trust.

Source: mycatholic.life

USCCB Daily Readings: bible.usccb.org/bible/readings/032123.cfm

Martes – 21 de marzo – Día 24

English version

Resistencia del paciente

Había allí un hombre que había estado enfermo durante treinta y ocho años. Cuando Jesús lo vio acostado allí y supo que había estado enfermo durante mucho tiempo, le dijo: “¿Quieres estar bien?” Juan 5:5–6

Solo aquellos que han estado lisiados durante muchos años podrían entender lo que este hombre soportó en vida. Estuvo lisiado y no pudo caminar durante treinta y ocho años. Se creía que la piscina junto a la que estaba acostado tenía el poder de curar. Por lo tanto, muchos de los que estaban enfermos y lisiados se sentaban junto al estanque y trataban de ser los primeros en entrar cuando se agitaban las aguas. De vez en cuando, se decía que esa persona había recibido sanidad.

Jesús ve a este hombre y percibe claramente su deseo de curación después de tantos años. Lo más probable es que su deseo de curación fuera el deseo dominante en su vida. Sin la capacidad de caminar, no podía trabajar ni mantenerse a sí mismo. Habría tenido que depender de la mendicidad y la generosidad de los demás. Pensar en este hombre, sus sufrimientos y sus continuos intentos por sanar de este estanque debería mover cualquier corazón a la compasión. Y dado que el corazón de Jesús estaba lleno de compasión, se sintió movido a ofrecerle a este hombre no solo la curación que él deseaba tan profundamente, sino mucho más.

Una virtud en el corazón de este hombre que hubiera movido especialmente a Jesús a la compasión es la virtud de la perseverancia paciente. Esta virtud es la capacidad de tener esperanza en medio de una prueba continua y prolongada. También se le conoce como “longanimidad” o “longanimidad”. Por lo general, cuando uno se enfrenta a una dificultad, la reacción inmediata es buscar una salida. A medida que pasa el tiempo y esa dificultad no se elimina, es fácil caer en el desaliento e incluso en la desesperación. La resistencia paciente es la cura para esta tentación. Cuando uno puede soportar pacientemente cualquier cosa y todo lo que sufre en la vida, hay una fuerza espiritual dentro de él que lo beneficia de muchas maneras. Otros pequeños desafíos se soportan más fácilmente. La esperanza nace dentro de ellos en un grado poderoso. Incluso la alegría viene con esta virtud a pesar de la lucha en curso.

Cuando Jesús vio esta virtud viva en este hombre, se movió para alcanzarlo y sanarlo. Y la razón principal por la que Jesús sanó a este hombre no fue solo para ayudarlo físicamente, sino para que el hombre creyera en Jesús y lo siguiera.

Reflexiona hoy sobre esta hermosa virtud de la paciencia. Idealmente, las pruebas de la vida no deben verse de manera negativa, sino como una invitación a la paciencia. Medita en la forma en que soportas tus propias pruebas. ¿Es con profunda y continua paciencia, esperanza y alegría? ¿O es con ira, amargura y desesperación? Oren por el don de esta virtud y busquen imitar a este hombre lisiado.

Oremos:

Mi Señor de toda esperanza, soportaste tanto en la vida y perseveraste en todo en perfecta obediencia a la voluntad del Padre. Dame fuerza en medio de las pruebas de la vida para que pueda crecer fuerte en la esperanza y el gozo que viene con esa fuerza. Que me aleje del pecado y me vuelva a Ti en completa confianza.

Lecturas de Hoy: bible.usccb.org/es/bible/lecturas/032123.cfm

 

 

03-20-23 Day 23 Monday

Our Lenten Journey / Caminar en Cuaresma

versión en español

Monday – March 20 – Day 23

Faith in All Things

(Note: The Solemnity of Saint Joseph is moved to March 20 this year since March 19 falls on a Sunday.  The Daily Readings linked below take you to the readings reflected here. If you attend Mass today, you will hear different readings.)

Now there was a royal official whose son was ill in Capernaum. When he heard that Jesus had arrived in Galilee from Judea, he went to him and asked him to come down and heal his son, who was near death. Jesus said to him, “Unless you people see signs and wonders, you will not believe.” John 4:46–48

Jesus did end up healing the royal official’s son. And when the royal official returned to discover his son healed, we are told that “he and his whole household came to believe.” Some came to believe in Jesus only after He performed miracles. There are two lessons we should take from this.

First of all, the fact that Jesus performed miracles is a testimony to Who He is. He is a God of abundant mercy. As God, Jesus could have expected faith from those to whom He ministered without offering them the “proof” of signs and wonders. This is because true faith is not based upon external evidence, such as seeing miracles; rather, authentic faith is based upon an interior revelation from God by which He communicates His very self to us and we believe. Therefore, the fact that Jesus did signs and wonders shows just how merciful He is. He offered these miracles, not because anyone deserved them but simply because of His abundant generosity to help spark faith in the lives of those who found it hard to believe through the interior gift of faith alone.

With that said, it’s important to understand that we should work to develop our faith without relying upon external signs. Imagine, for example, if Jesus would have never performed any miracles. How many would have come to believe in Him? Perhaps very few. But there would have been some who came to believe, and those who did would have had a faith that was exceptionally deep and authentic. Imagine, for example, if this royal official did not receive a miracle for his son but, nonetheless, chose to believe in Jesus anyway through the transforming interior gift of faith.

In each one of our lives, it is essential that we work to develop our faith, even if God doesn’t seem to act in powerful and evident ways. In fact, the deepest form of faith is born in our lives when we choose to love God and serve Him, even when things are very difficult. Faith in the midst of difficulty is a sign of very authentic faith.

Reflect, today, upon the depth of your own faith. When life is hard, do you love God and serve Him anyway? Even if He doesn’t remove the crosses you carry? Seek to have true faith at all times and in every circumstance and you will be amazed at how real and sustaining your faith becomes.

Let us pray:

My merciful Jesus, Your love for us is beyond what we will ever fathom. Your generosity is truly great. Help me to believe in You and to embrace Your holy will both in good times and in difficult ones. Help me, especially, to be open to the gift of faith, even when Your presence and action in my life seems silent. May those moments, dear Lord, be moments of true interior transformation and grace.

Source: mycatholic.life

USCCB Daily Readings: bible.usccb.org/bible/readings/032320.cfm

Lunes – 20 de marzo – Día 23

English version

Fe en todas las cosas

(Nota: la Solemnidad de San José se traslada al 20 de marzo de este año ya que el 19 de marzo cae en domingo. Las lecturas diarias vinculadas a continuación lo llevan a las lecturas reflejadas aquí. Si asiste a Misa hoy, escuchará diferentes lecturas).

Ahora bien, había un oficial real cuyo hijo estaba enfermo en Capernaum. Cuando oyó que Jesús había llegado a Galilea procedente de Judea, se acercó a él y le pidió que bajara y sanara a su hijo, que estaba al borde de la muerte. Jesús le dijo: “A menos que ustedes vean señales y prodigios, no creerán”. Juan 4:46–48

Jesús terminó sanando al hijo del funcionario real. Y cuando el funcionario real regresó y descubrió que su hijo había sanado, se nos dice que “él y toda su casa llegaron a creer”. Algunos llegaron a creer en Jesús solo después de que Él realizó milagros. Hay dos lecciones que debemos sacar de esto.

En primer lugar, el hecho de que Jesús realizó milagros es un testimonio de quién es Él. Él es un Dios de abundante misericordia. Como Dios, Jesús podría haber esperado fe de aquellos a quienes ministraba sin ofrecerles la “prueba” de señales y prodigios. Esto se debe a que la verdadera fe no se basa en evidencia externa, como ver milagros; más bien, la fe auténtica se basa en una revelación interior de Dios por la cual Él se comunica a nosotros y nosotros creemos. Por lo tanto, el hecho de que Jesús hizo señales y prodigios muestra cuán misericordioso es. Ofreció estos milagros, no porque alguien los mereciera, sino simplemente por su abundante generosidad para ayudar a encender la fe en las vidas de aquellos a quienes les resultaba difícil creer a través del don interior de la fe solamente.

Dicho esto, es importante entender que debemos trabajar para desarrollar nuestra fe sin depender de señales externas. Imagínese, por ejemplo, si Jesús nunca hubiera realizado ningún milagro. ¿Cuántos habrían llegado a creer en Él? Quizás muy pocos. Pero habría habido algunos que llegaron a creer, y los que lo hicieron habrían tenido una fe excepcionalmente profunda y auténtica. Imagínense, por ejemplo, si este funcionario real no recibiera un milagro para su hijo pero, sin embargo, eligiera creer en Jesús de todos modos a través del don interior transformador de la fe.

En cada una de nuestras vidas, es fundamental que trabajemos para desarrollar nuestra fe, aunque Dios no parezca actuar de manera poderosa y evidente. De hecho, la forma más profunda de fe nace en nuestra vida cuando elegimos amar a Dios y servirle, incluso cuando las cosas son muy difíciles. La fe en medio de la dificultad es un signo de fe muy auténtica.

Reflexiona, hoy, sobre la profundidad de tu propia fe. Cuando la vida es difícil, ¿amas a Dios y lo sirves de todos modos? ¿Incluso si Él no quita las cruces que llevas? Procure tener fe verdadera en todo momento y en toda circunstancia y se sorprenderá de lo real y sustentadora que se vuelve su fe.

Oremos:

Mi misericordioso Jesús, Tu amor por nosotros está más allá de lo que jamás podremos comprender. Su generosidad es realmente grande. Ayúdame a creer en Ti ya abrazar Tu santa voluntad tanto en las buenas como en las difíciles. Ayúdame, especialmente, a estar abierto al don de la fe, incluso cuando Tu presencia y acción en mi vida parezcan silenciosas. Que esos momentos, querido Señor, sean momentos de verdadera transformación interior y de gracia.

Lecturas de Hoy: bible.usccb.org/es/bible/lecturas/032320.cfm

 

 

03-18-23 Day 22 Saturday

Our Lenten Journey / Caminar en Cuaresma

versión en español

Saturday – March 18 – Day 22

Being Justified by Mercy

Jesus addressed this parable to those who were convinced of their own righteousness and despised everyone else. “Two people went up to the temple area to pray; one was a Pharisee and the other was a tax collector. the tax collector stood off at a distance and would not even raise his eyes to heaven but beat his breast and prayed, ‘O God, be merciful to me a sinner.’ I tell you, the latter went home justified, not the former; for everyone who exalts himself will be humbled,and the one who humbles himself will be exalted.” Luke 18:9–10, 13-14

This Scripture passage introduces the Parable of the Pharisee and the Tax Collector. They both go to the Temple to pray, but their prayers are very different from each other. The prayer of the Pharisee is very dishonest, whereas the prayer of the tax collector is exceptionally sincere and honest. Jesus concludes by saying that the tax collector went home justified but not the Pharisee. He states, “…for everyone who exalts himself will be humbled, and the one who humbles himself will be exalted.”

True humility is simply being honest. Too often in life we are not honest with ourselves and, therefore, are not honest with God. Thus, for our prayer to be true prayer, it must be honest and humble. And the humble truth for all of our lives is best expressed by the prayer of the tax collector who prayed, “O God, be merciful to me a sinner.”

How easy is it for you to admit your sin? When we understand the mercy of God, this humility is much easier. God is not a God of harshness but is a God of the utmost mercy. When we understand that God’s deepest desire is to forgive us and to reconcile us to Himself, then we will deeply desire honest humility before Him.

Lent is an important time for us to deeply examine our conscience and make new resolutions for the future. Doing so will bring new freedom and grace into our lives. So do not be afraid to honestly examine your conscience so as to see your sin clearly in the way God sees it. Doing so will put you in a position to pray this prayer of the tax collector: “O God, be merciful to me a sinner.”

Reflect, today, upon your sin. What do you struggle with the most right now? Are there sins from your past that you have never confessed? Are there ongoing sins that you justify, ignore and are afraid to face? Take courage and know that honest humility is the road to freedom and the only way to experience justification before God.

Let Us Pray:

My merciful Lord, I thank You for loving me with a perfect love. I thank You for Your incredible depth of mercy. Help me to see all of my sin and to turn to You with honesty and humility so that I can be freed of these burdens and become justified in Your sight.

Source: mycatholic.life

USCCB Daily Readings: bible.usccb.org/bible/readings/031823.cfm

Sábado – 18 de marzo – Día 22

English version

Siendo justificado por la misericordia

Jesús dirigió esta parábola a aquellos que estaban convencidos de su propia justicia y despreciaban a todos los demás. “Dos personas subieron al área del templo a orar; uno era fariseo y el otro recaudador de impuestos. el recaudador de impuestos se paró a distancia y ni siquiera alzó los ojos al cielo, sino que se golpeaba el pecho y oraba: “Oh Dios, ten misericordia de mí, pecador”. porque todo el que se enaltece será humillado, y el que se humilla será enaltecido.” Lucas 18:9–10, 13-14

Este pasaje de las Escrituras introduce la parábola del fariseo y el recaudador de impuestos. Ambos van al Templo a orar, pero sus oraciones son muy diferentes entre sí. La oración del fariseo es muy deshonesta, mientras que la oración del recaudador de impuestos es excepcionalmente sincera y honesta. Jesús concluye diciendo que el recaudador de impuestos se fue a su casa justificado pero no el fariseo. Él declara: “…porque todo el que se enaltece será humillado, y el que se humilla será enaltecido”.

La verdadera humildad es simplemente ser honesto. Con demasiada frecuencia en la vida no somos honestos con nosotros mismos y, por lo tanto, no somos honestos con Dios. Así, para que nuestra oración sea verdadera oración, debe ser honesta y humilde. Y la humilde verdad para todas nuestras vidas se expresa mejor en la oración del recaudador de impuestos que oró: “Oh Dios, ten misericordia de mí, pecador”.

¿Qué tan fácil es para ti admitir tu pecado? Cuando entendemos la misericordia de Dios, esta humildad es mucho más fácil. Dios no es un Dios de dureza sino un Dios de suma misericordia. Cuando entendamos que el deseo más profundo de Dios es perdonarnos y reconciliarnos con Él, entonces desearemos profundamente la humildad honesta ante Él.

La Cuaresma es un momento importante para que examinemos profundamente nuestra conciencia y hagamos nuevas resoluciones para el futuro. Hacerlo traerá nueva libertad y gracia a nuestras vidas. Así que no temas examinar honestamente tu conciencia para ver claramente tu pecado en la forma en que Dios lo ve. Si lo hace, estará en condiciones de rezar esta oración del recaudador de impuestos: “Oh Dios, ten misericordia de mí, pecador”.

Reflexiona, hoy, sobre tu pecado. ¿Con qué luchas más en este momento? ¿Hay pecados de tu pasado que nunca has confesado? ¿Hay pecados continuos que justificas, ignoras y temes enfrentar? Anímense y sepan que la humildad honesta es el camino a la libertad y la única manera de experimentar la justificación ante Dios.

Oremos:

Mi Señor misericordioso, te agradezco por amarme con un amor perfecto. Te agradezco por Tu increíble profundidad de misericordia. Ayúdame a ver todo mi pecado y volverme a Ti con honestidad y humildad para que pueda ser libre de estas cargas y ser justificado ante Tus ojos.

Lecturas de Hoy: bible.usccb.org/es/bible/lecturas/031823.cfm

 

 

03-17-23 Day 21 Friday

Our Lenten Journey / Caminar en Cuaresma

versión en español

Friday – March 17 – Day 21

Hold Nothing Back

“Hear, O Israel! The Lord our God is Lord alone!  You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength.” Mark 12:29–30

Why would you choose anything less than to love the Lord your God with ALL your heart, with ALL your soul, with ALL your mind, and with ALL your strength? Why would you choose anything less? Of course, we do choose many other things to love in life, even though Jesus is clear with this commandment.

The truth is that the only way to love others, and even to love ourselves, is to choose to love God with ALL we are. God must be the one and only focus of our love. But what’s amazing is that the more we do this, the more we realize that the love we have in our lives is the kind of love that overflows and overflows in superabundance. And it is this overflowing love of God that then pours forth on others.

On the other hand, if we try to divide our loves by our own effort, giving God only part of our heart, soul, mind and strength, then the love we have for God cannot grow and overflow in the way God wants. We limit our capacity for love, and we fall into selfishness. Love of God is a truly amazing gift when it is total and all-consuming.

Each one of these parts of our lives are worth pondering and examining. Think about your heart and how you are called to love God with your heart. And how does this differ from loving God with your soul? Perhaps your heart is more focused on your feelings, emotions and compassion. Perhaps your soul is more spiritual in nature. Your mind loves God the more it probes the depth of His Truth, and your strength is your passion and drive in life. Regardless of how you understand the various parts of your being, the key is that every part must love God in fullness.

Reflect, today, upon the beautiful commandment of our Lord. It’s a command of love, and it is given to us not so much for God’s sake but for ours. God wants to fill us to the point of overflowing love. Why would we ever choose anything less?

Let us pray

My loving Lord, Your love for me is infinite and perfect in every way.  I pray that I will learn to love You with every fiber of my being, holding nothing back, and to daily grow deeper in my love of You. As I grow in that love, I thank You for the overflowing nature of that love, and I pray that this love of You will flow into the hearts of those around me.

Source: mycatholic.life

USCCB Daily Readings: bible.usccb.org/bible/readings/031723.cfm

Viernes – 17 de marzo – Día 21

English version

No retengas nada

“¡Escucha, oh Israel! ¡El Señor nuestro Dios es Señor solo! Amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón, con toda tu alma, con toda tu mente y con todas tus fuerzas”. Marcos 12:29–30

¿Por qué elegirías algo menos que amar al Señor tu Dios con TODO tu corazón, con TODA tu alma, con TODA tu mente y con TODAS tus fuerzas? ¿Por qué elegirías algo menos? Por supuesto, elegimos muchas otras cosas para amar en la vida, aunque Jesús es claro con este mandamiento.

La verdad es que la única forma de amar a los demás, e incluso amarnos a nosotros mismos, es elegir amar a Dios con TODO lo que somos. Dios debe ser el único foco de nuestro amor. Pero lo sorprendente es que cuanto más hacemos esto, más nos damos cuenta de que el amor que tenemos en nuestras vidas es el tipo de amor que se desborda y se desborda en sobreabundancia. Y es este amor desbordante de Dios el que luego se derrama sobre los demás.

Por otro lado, si tratamos de dividir nuestros amores por nuestro propio esfuerzo, dando a Dios solo una parte de nuestro corazón, alma, mente y fuerzas, entonces el amor que tenemos por Dios no puede crecer y desbordarse como Dios quiere. Limitamos nuestra capacidad de amar y caemos en el egoísmo. El amor de Dios es un regalo verdaderamente asombroso cuando es total y lo consume todo.

Vale la pena reflexionar y examinar cada una de estas partes de nuestra vida. Piensa en tu corazón y en cómo estás llamado a amar a Dios con tu corazón. ¿Y en qué se diferencia esto de amar a Dios con el alma? Quizás tu corazón esté más centrado en tus sentimientos, emociones y compasión. Quizás tu alma es de naturaleza más espiritual. Tu mente ama a Dios cuanto más explora la profundidad de Su Verdad, y tu fuerza es tu pasión e impulso en la vida. Independientemente de cómo entiendas las diversas partes de tu ser, la clave es que cada parte debe amar a Dios en plenitud.

Reflexiona, hoy, sobre el hermoso mandamiento de nuestro Señor. Es un mandato de amor, y nos es dado no tanto por el bien de Dios sino por el nuestro. Dios quiere llenarnos hasta el punto de un amor desbordante. ¿Por qué elegiríamos algo menos?

Oremos:

Mi amoroso Señor, Tu amor por mí es infinito y perfecto en todos los sentidos. Oro para aprender a amarte con cada fibra de mi ser, sin reprimirme, y para crecer cada día más profundamente en mi amor por Ti. A medida que crezco en ese amor, te agradezco por la naturaleza desbordante de ese amor, y oro para que este amor tuyo fluya en los corazones de quienes me rodean.

Lecturas de Hoy: bible.usccb.org/es/bible/lecturas/031723.cfm